Michael Berry on To Live: NEA Big Read Podcast and Page
Dublin Core
Title
Michael Berry on To Live: NEA Big Read Podcast and Page
Subject
Yu Hua; Michael Berry; Chinese literature; translation; censorship; public humanities; NEA Big Read; podcast
Description
This is a National Endowment for the Arts Big Read resource on Yu Hua’s To Live, which includes a podcast interview with the novel's translator, Michael Berry. This exhibit uses the resource to document the novel’s reception in English, its translation history, and the context of its censorship. The podcast discusses the novel’s portrayal of modern Chinese history and the suffering of ordinary people, as well as the challenges of translating the work into English.
Creator
Michael Berry
Source
https://www.arts.gov/initiatives/nea-big-read/live
Publisher
National Endowment for the Arts
Date
2016
Rights
Copyright National Endowment for the Arts
Relation
Related to Yu Hua’s To Live and its English-language translation and reception
Format
Web page; podcast audio; transcript
Language
English
Type
Text; Sound
Identifier
https://www.arts.gov/initiatives/nea-big-read/live
Citation
Michael Berry, “Michael Berry on To Live: NEA Big Read Podcast and Page,” Omeka, accessed June 2, 2026, https://omeka.ischool.utoronto.ca/items/show/725.
